The Little Prince - 어린왕자 번역노트
이 책은 앙투안 드 생텍쥐페리의 『어린 왕자』를 다른 방식으로 번역한 특별한 판본입니다. 영어 문장 하나하나에 한국어 번역을 바로 이어 붙이는 한 줄씩 병렬 구성으로, 독자는 작가의 시적이고 깊은 세계에 한 걸음씩 천천히 들어갈 수 있습니다.
충실하고 섬세한 번역은 원문의 리듬과 정신을 존중하며, 부드럽고 풍요로운 이중 언어 독서 경험을 제공합니다.
단순한 언어 학습을 넘어서, 이 책은 각 문장에 담긴 문화적·감정적 뉘앙스를 자연스럽게 드러냅니다. 한 줄 한 줄을 음미하며, 느끼고, 되새기는 사색적인 독서로 이어지도록 이끕니다.
천천히 읽고, 깊이 이해하며, 이 보편적인 걸작을 섬세한 이중 언어의 시선으로 다시 만날 수 있는 기회입니다.
Antoine de Saint-Exupéry (1900–1944) was a French writer, poet, journalist, and pioneering aviator. He is best known for his novella The Little Prince (Le Petit Prince), one of the most translated and beloved books in the world. Born in Lyon, France, Saint-Exupéry developed a passion for aviation at an early age and became a commercial pilot in the 1920s. His experiences as a pilot greatly influenced his literary works, which often explore themes of adventure, human connection, and the search for meaning.
Some of his other notable works include Night Flight (Vol de Nuit) and Wind, Sand and Stars (Terre des Hommes), which reflect his experiences in aviation and his philosophical reflections on life. Saint-Exupéry's writing is celebrated for its poetic style and profound insights into human nature.
During World War II, he served as a pilot and disappeared during a reconnaissance mission in 1944. His legacy endures through his timeless works, which continue to inspire readers around the globe.